The movie makers of Indian
cinema seem to have an unexplained fascination towards Hollywood. In the name
of adaptation and inspiration we have an endless list of movies made
conveniently without using much effort and brain a very obvious but a truly
embarrassing resemblance for a movie maker (well most of the movie makers seem
to have become immune to the embarrassing part of it) should put oneself in
questioning one skill as a movie maker or a dead brainer.
Of course minute
modifications and fixes here and there make the Hollywood product ready to be
delivered for Indian cinema and we have a new fine work of plagiarism running
at the Indian Box office. Every cinema has a fair share of plagiarism involved
like the Hollywood adaptations from the European cinema and very recently
adaptations from the far eastern cinema however when it comes to Bollywood they
seem to have taken this art to a completely new level.
There are traces of
Plagiarism to pre historic Bollywood from the screenplay to artwork from sound
to music when imagination is thrown aside and idea are ripped off in the name
of adaptation is when a movie industry seems to have a problem. Even though
some legendary Directors like Satyajit Ray, Guru Dutt, Hrishikesh Mukherjee and
Gulzaar who moulded and gave a strong platform to Indian Cinema on a global
level Bollywood have been a constant target of plagiarism.
Some recent Directors have
lifted Bollywood time and again like Ram Gopal Verma, Rajkumar Hirani, Prakash
Jha, Raj Kumar Santoshi, Dibakar Banerjee, Anurag Kashyap, Vishal Bhardwaj,
Madhur Bhandarkar, Ashutosh Gowariker, Farhan Akhter and Shimit Amin they deserve a mention in
the list of people who have helped the cause of restoring some dignity to the
creativity of Indian film makers.
The proclivity to copy
Hollywood, European and other world Cinema led to the circulation of the term
Bollywood, which is denigrating to the Hindi Film Industry's resistance to
Hollywood conventions. The Early cinema language in Hindi films (also the
popular Indian Cinema, even now) was a direct resistance to the realistic
elements in European actualities. Phalke's flat mise-en scene, complete with
spectacle drew mostly from the Theatrical conventions. Song and dance sequences
are part of the film story and stitched to it. It is nothing like the
song/dance sequences in Musicals of the west.
It is the copycat culture
which often reduces Hindi Films to a mere farce and kitch production. And some
of these Copies are awful. Ek Choti si Love Story butchered Kieslowski's A
Short story about Love. However, Mani Ratnam only borrowed the film technique/
story technique in Yuva from Iñárritu's Amores perros.
No comments:
Post a Comment